TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 2:27

Konteks
The Lord Judges the House of Eli

2:27 A man of God came to Eli and said to him, “This is what the Lord says: ‘Did I not plainly 1  reveal myself to your ancestor’s 2  house when they were in Egypt in the house of Pharaoh?

1 Samuel 11:7

Konteks
11:7 He took a pair 3  of oxen and cut them up. Then he sent the pieces throughout the territory of Israel by the hand of messengers, who said, “Whoever does not go out after Saul and after Samuel should expect this to be done to his oxen!” Then the terror of the Lord fell on the people, and they went out as one army. 4 

1 Samuel 15:6

Konteks
15:6 Saul said to the Kenites, “Go on and leave! Go down from among the Amalekites! Otherwise I will sweep you away 5  with them! After all, you were kind to all the Israelites when they came up from Egypt.” So the Kenites withdrew from among the Amalekites.

1 Samuel 20:29

Konteks
20:29 He said, ‘Permit me to go, 6  for we are having a family sacrifice in the city, and my brother urged 7  me to be there. So now, if I have found favor with you, let me go 8  to see my brothers.’ For that reason he has not come to the king’s table.”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:27]  1 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.

[2:27]  2 tn Heb “to your father’s” (also in vv. 28, 30).

[11:7]  3 tn Heb “yoke.”

[11:7]  4 tn Heb “like one man.”

[15:6]  5 tc The translation follows the Syriac Peshitta and Vulgate which assume a reading אֶסִפְךָ (’esfÿka, “I sweep you away,” from the root ספה [sfh]) rather than the MT אֹסִפְךָ (’osifÿka, “I am gathering you,” from the root אסף[’sf]).

[20:29]  6 tn Heb “send me.”

[20:29]  7 tn Heb “commanded.”

[20:29]  8 tn Heb “be released [from duty].”



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA